electrojack Posté(e) 13 août 2008 Share Posté(e) 13 août 2008 Rihanna - Umbrella Capo 1ere frette [VERSE 1] Fmaj7 C/G You have my heart, and we'll never be worlds apart Em7 Am9 (or Am7) Maybe in magazines but you'll still be my star Fmaj7 C/G Baby cause in the Dark , You can?t see shiny Cars Em7 Am9 And that's when you need me there , With you I'll always share F Because [CHORUS] C When the sun shines, We'll shine together G Am Told you I'll be here forever, Said I'll always be a friend F Took an oath, I'mma stick it out 'till the end C G Now that it's raining more than ever Know that we still have each other Am You can stand under my Umbrella F C You can stand under my Umbrella (Ella ella eh eh eh) E Am Under my umbrella (ella ella eh eh eh) F C Under my umbrella (ella ella eh eh eh) E Am7 Under my umbrella (ella ella eh eh eh eh eh eh) [VERSE 2] same than 1st verse&chorus Fmaj7- C/G - Em7 - Am7 These fancy things, will never come in between You're part of my entity, here for Infinity When the war has took it's part When the world has dealt it's cards If the hand is hard, together we'll mend your heart [CHORUS] [bRIDGE] Bb F You can run into my Arms C (maybe C/G) It's okay don't be alarmed (Come into Me) (There's no distance in between our love) Bb F So Gonna let the rain pour E E7 I'll be all you need and more F Because ... [CHORUS] --------- Si vous n'utilisez pas le capo Fmaj7 = xx3210 C/G = 332010 Em7 = 020000 or 022033 Am7 = x02010 or in this song x02000 Am9 = x05557 F = 133211 C = x32010 G = 320033 Am =x02210 Bb= x13331 edit blacksushi, pense a traduire certains passages anglais qui peuvent etre importants, je l'ai fais cette fois a ta place [édit] Titre chanson». merci! (là je l'ai corrigé) Slial] Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
blacksushi Posté(e) 13 août 2008 Share Posté(e) 13 août 2008 merci, je vais rectifier le titre et les passages anglais prouvant que ce n'est pas toi ca fais con merci Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
electrojack Posté(e) 13 août 2008 Auteur Share Posté(e) 13 août 2008 j'ai dû trop picoler je sais pas, je comprend pas comment t'as fais pour aller dans mon post et y mettre ta petite phrase en bas de mon post ! tu m'expliques :?: Et j'ai choppé les paroles et tabs sur un site etranger, c'est donc normal que ca ne soit pas traduit Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
babzoo Posté(e) 13 août 2008 Share Posté(e) 13 août 2008 c'est un modo (as i am) et on peut éditer et déplacer les post! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
electrojack Posté(e) 13 août 2008 Auteur Share Posté(e) 13 août 2008 il me semblait aussiiiiii vais me reposer moi, trop d'arpèges dans la journée, ca ramollit le bulbe Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
blacksushi Posté(e) 13 août 2008 Share Posté(e) 13 août 2008 j'ai dû trop picoler je sais pas, je comprend pas comment t'as fais pour aller dans mon post et y mettre ta petite phrase en bas de mon post !tu m'expliques :?: Et j'ai choppé les paroles et tabs sur un site etranger, c'est donc normal que ca ne soit pas traduit je parle pas des paroles mais du style Here is my tab, correct me if its wrong ou you dont need a capo to play it les trucs importants quoi ^^ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Veuillez vous connecter pour commenter
Vous pourrez laisser un commentaire après vous êtes connecté.
Connectez-vous maintenant